vnu4ka (vnu4ka) wrote in all_israel,
vnu4ka
vnu4ka
all_israel

Categories:

Старое кладбище в Цфате

Нет так давно я побывала на старом кладбище в Цфате, и хочу о нем рассказать.



О цфатском кладбище

История этого кладбища не просто многолетняя, а прямо многовековая. Самое древнее захоронение относится к 8 веку до н.э., это могила пророка Ошеа бен Бээри, книга которого входит в Танах: первая книга из Трей Асар. Он жил во времена Первого Иерусалимского Храма, то есть захоронению почти 3 тысячи лет!

Впервые кладбище было описано в трудах рав Иешаяу аЛеви Орвица (аШЛА аКадош), раввина Праги, который побывал в Цфате в 1625 году. В рукописях 18 века уже есть очень подробные описания кладбища, в том числе упоминания могил, не сохранившихся до наших дней.

Во все годы существования цфатской общины тут хоронили евреев, расширяя границы кладбища и добавляя новые участки: здесь похоронены жертвы землетрясения 1837 года, жертвы еврейских погромов 1929 года, солдаты ("военное кладбище"), казненные в 1947 году в тюрьме Акко еврейские повстанцы. Начиная с 1962 года открылась территория "нового кладбища", и теперь хоронят там за редким исключением (иногда все же хоронят и на старом кладбище определенных людей). Также на старом кладбище есть два особых участка: "дети Маалот" и "дети Авивим", о них я расскажу ниже.



Кладбище расположено у подножия горы, на которой находится Старый город Цфата. Если идти к нему из города, надо спуститься до района Кирьят Бреслав, оттуда к кладбищу идет тропинка, довольно длинная и крутая. Спускаться по ней непросто, а подниматься еще сложнее.



По левую руку, если стоять лицом к кладбищу, находится микве Ари (раввина и великого каббалиста Ицхака Лурье, о нем ниже), про которую он сказал, что тот, кто в неё окунется, не оставит этот мир без раскаяния.



Вход в нее разрешен только мужчинам (по крайней мере, я не увидела нигде прохода для женщин)



У начала тропинки, спускающейся к захоронениям, выбит текст молитвы, которую положено произнести тому, кто не видел еврейские могилы в течение 30 дней: "Благословен... который сотворил вас Правосудием, и питал вас Правосудием, и обеспечивал вас Правосудием, и умертвил вас Правосудием, и Он знает число всех вас, и Он оживит вас в будущем и будет сохранять вас Правосудием..."



есть разные коробочки для благотворительности - вот например необычная, я ни разу не видела такой целевой коробочки: для канторов города Цфата



Могилы начинаются прямо сверху, все их невозможно сфотографировать или перечислить - их там многие, многие сотни. Поэтому я покажу только выборочные.

При посещении еврейского кладбища принято спрятать цицит (муж после этой фотографии взялся за цицит, чтобы их убрать). Человек, посещающий еврейские могилы с открытыми цицит как бы издевается над умершими, будто бы говоря своими цицит, что он еще может соблюдать заповеди, а вот похороненный - уже нет.



Часть могил выкрашена голубой краской. На многих могилах нет никаких опознавательных данных, время сделало свое дело.



Могилы самые разные: продолговатые



в пещерах



в виде вот таких "домиков", смотрящих на простор и горы



а вот это современная могила, разница в оформлении захоронения разительная:



есть могилы не только людей, но и книг. Здесь захоронены останки сожженных свитков Торы из синагоги цфатской "Блюм"



Как ходят по этому кладбищу? Запрещено вставать на надгробие, поэтому для удобства посетителей проложили вот такие высокие мостки со спусками к могилам тут и там



Мостки раздельные для мужчин и для женщин



но идут они рядом, просто разделены парапетом, так что все проходят по одному и тому же маршруту





Подходят к могилам тоже с разных сторон - мужчины отдельно:



а женщины с другой стороны захоронения



Вот это - одна из молитвенных площадок



там есть скамеечки, есть шкаф с молитвенниками и книгами Псалмов



Рядом с могилами знаменитых раввинов прикреплены таблички с текстом о том, кто здесь похоронен и с текстом молитвы, которую предлагается произнести на его могиле. Есть у соблюдающих традиции евреев обычай посещать могилы праведников, молиться там и просить о том, чтобы молитвы были услышаны в заслугу этих людей.





* * *

Мы пробыли на кладбище больше часа, успели посетить лишь выборочные могилы, которые я покажу в этом посте. Мы не успели зайти ни на военное кладбище, ни на участки жертв погромов, ни на участки казненных в Акко. Все это осталось на следующее посещение этого места.

Захоронения я буду показывать в хронологическом порядке - от самого древнего к современным. На самом деле в плане расположения могилы "перепутаны" - выше к городу есть могилы столетней давности, чуть ниже пятисотлетней, ниже 3-тысячелетней, еще ниже современные. К сожалению, плана кладбища у верхнего входа нет, указателей к известным могилам тоже нет.

Древние захоронения

1. Самое древнее захоронение на цфатском кладбище - это могила пророка Ошеа бен Бээри, жившего в 8 веке до н.э., во времена Первого Иерусалимского Храма.



склеп увенчан куполом



низкий вход



сама могила находится внизу, а в этом помещении можно помолиться



Пророк Ошеа жил и пророчествовал в Израильском царстве во времена царя Иеровама II вплоть до гибели Израиля и разрушения его столицы — Шомрона. Как и пророк Амос, Ошеа боролся против идолопоклонства, пустившего свои корни в среде евреев.



Из его пророчества об идолопоклонниках страшные слова: "За это будут они подобны утреннему облаку и рано исчезающей росе; будут они как мякина, уносимая ветром с гумна, и как дым – из дымохода".



2. Следующая "по древности" могила - это захоронение тана раби Пинхаса бен Яира, зятя р. Шимона бар Йохая, жившего в Израиле в 1 веке н.э.





Раби Пинхас отличался исключительным благочестием и особенно остерегался пользоваться плодами чужого труда. Талмуд свидетельствует: «За всю свою жизнь р. Пинхас бен Яир не съел ни куска чужого хлеба и со дня, когда он стал самостоятельно мыслить, он перестал кормиться за счет родителей». Рассказывается, что даже осел р. Пинхаса категорически отказывался есть корм, от которого не были отделены необходимые десятины.

На его могиле мы увидели огромную свечу, точнее, сосуд, наполненный оливковым маслом с горящим фитилем



вот рука мужа для масштаба - горит свеча в память рабби Пинхаса бен Яира и не гаснет.



Цфатские мудрецы

Захоронения "мудрецов Цфата" 16 века - наиболее посещаемые на этом кладбище. Ради них люди едут сюда со всех концов Израиля, и многие евреи, живущие за границей, во время приезда в Израиль приходят на эти могилы:



3. Могила святого Ари - рабби Ицхака Лурии, жившего в Цфате в 16 веке



Родился рабби Ицхак в Иерусалиме в 1534 году, но в раннем возрасте лишился отца и воспитывался у дяди в Египте. В 1569 г. или в начале 1570 г. Ари с семьей переселился в Цфат, где занимался каббалой у рабби Моше Кордоверо вплоть до смерти последнего (конец 1570 г.). В 1572 году р. Ицхак умер в возрасте 38 лет и был похоронен на кладбище в Цфате.



4. Рядом с его могилой похоронен его сын Моше



выросшее рядом с могилой дерево сдвинуло надгробие



5. Слева от могилы Ари - могила еще более древняя. Здесь похоронен рабейну Моше Кордоверо (РаМаК), учитель Ари, известный каббалист. Он жил в 1522-1570 гг, родился в Испании, жил и умер в Цфате.



6. Справа похоронен рабби Шломо аЛеви Алькабец, раввин, каббалист, автор многих книг и знаменитого гимна "Леха доди", известного всем религиозным людям с самого нежного возраста.

Рабби Шломо бен-Моше Галеви Алкабец родился около 1505 года в Салониках в семье евреев, изгнанных из Испании. В возрасте 24 лет женился на дочери богача из Салоников. Вместо свадебного подарка послал своей невесте и её семье книгу «Манот Халеви», законченную им незадолго до этого. Вскоре после свадьбы переехал в г. Адрианополь, где написал ряд книг. Около 1535 года поселился в Цфате, который в то время был центром еврейской каббалы, где принялся ее интенсивно изучать. К его мнению прислушивались такие знаменитые раввины и каббалисты Цфата как р. Моше Кордоверо и р. Йосеф Каро. Р. Шломо аЛеви Алькабец скончался приблизительно в 1584 году в Цфате.



"Леха Доди" состоит из вводной строки и девяти строф; начальные буквы первых восьми строф образуют акростих имени автора, каббалиста рабби Шломо Алькабеца. Вводная строка, повторяющаяся как рефрен, гласит: «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте, приветствуем лик субботы». Образ субботы как невесты и царицы заимствован из Талмуда. "Леха Доди" вошел в состав гимнов и молитв, которыми каббалисты Цфата приветствовали наступающую субботу, выходя в поле в пятницу на закате солнца.



Включенный в напечатанный в 1584 г. в Венеции молитвенник, Леха Доди стал одним из наиболее популярных гимнов, исполняется он на самые разнообразные мелодии. При чтении его последней строфы, приглашающей явиться «царицу-субботу», принято символически отмечать ее приход поклоном.

Я нашла исполнение "Леха доди" на тот мотив, как мы его поем:



7. Могила рав Моше Митрани (аМабит). Был он учеником Маари Бейрава, в молодом возрасте стал судьей Цфата и служил на этой должности 54 года. Он умер в 1580 г.



А вот общая обратная сторона захоронения - та, с которой подходят к нему женщины:



Спускаемся уровнем ниже, к следующей молитвенной площадке (на заднем плане фотографии видна та молитвенная площадка, снимки которой выше)



8. Могила известного раввина и законоучителя XVI века, автора основополагающего кодекса галахических предписаний Шулхан арух, рабби Йосефа Каро ("Бейт Йосеф").



Он родился в Толедо в 1488 году. После изгнания из Испании в 1492 г. его семья поселилась в Португалии, а после изгнания оттуда в 1497 в Турции в Стамбуле.В 1536 р. Йосеф переселяется в Цфат. В Цфате р. Йосеф сближается с Яковом Бейравом и становится его учеником. В 1538 г. получает от своего учителя первым восстановленную смиху (рукоположение в сан раввина).



Среди учеников рабби Йосефа Каро: рав Моше Кордоверо и рав Моше Альшех. В 1570 году в городе Цфате дочь рабби Ицхака Лурии вышла замуж за сына рабби Йосефа Каро. Умер рабби Йосф Каро в Цфате в 1575 г.

9. Пещера мудрецов Цфата.



Здесь похоронены: рабби Яаков Бейрав, учитель рабби Йосефа Каро, святой Альшех - рабби Моше Альшех, глава города Цфата во времена Ари, был законоучителем и проповедником. И третье захоронение в пещере принадлежит раби Йосефу Иуде Хакиму, раввину из Цфата



На крыше пещеры есть отдельное надгробие Альшеха. Родился он в Адрианополе (Эдирне)в 1508 году. Учился в ешиве в Салониках у раввина Йосефа Тайтацака. В дальнейшем переселился в город Цфат. Учился у Йосефа Каро, автора книги «Шулхан Арух» и получил от него смиху(статус раввина). Прославился как оратор. Выступал по субботам с речами в синагоге. Ездил по еврейским общинам Ближнего Востока в целях сбора средств для ешив Цфата. Написал ряд книг — комментариев к Танаху. Возглавлял ешиву в Цфате. Среди его учеников наиболее известны раввины Хаим Виталь и Йом-Тов Цахалон. Умер в Цфате в 1593 году.



Современные захоронения

Идет время - и меняется вид захоронений. Вот совсем небольшое малоприметное надгробие, спрятавшееся почти под мостками. Здесь покоится Авраам (фамилия не сохранилась), руководитель ешивы в Цфате. Он был призван на Небеса в среду 11 тевета 1929 года.



И вот могилы современные - здесь похоронена супружеская пара, Авраам Симха аКоэн и Адаса Каплан. Рав Симха Каплан был главным раввином Цфата и главой суда Цфата и Галилеи, умер он в 1989 году. Он приехал в Израиль в 1941 году из Европы, учился в самых лучших ешивах: Мир, Слоним, у рав Хаима Озера Гродзинского и у Хафец Хаима. Женился на дочери главного раввина Цфата, и после кончины оного занял его место. Именно он открыл новое кладбище в Цфате и велел стараться хоронить умерших на новой территории, чтобы при выкапывании могилы по ошибке не наткнуться на древнее захоронение и не потревожить его.



А вот это совсем свежие могилы - 2009, 2010 года, все это участок одной семьи



с большой плитой с перечислением родословной этой семьи



Тоже современное захоронение 2011 г. Здесь похоронен рабби Менаше Клайн, глава суда еврейской общины Унгвар (Чехословакия), где он родился и провел часть жизни. В детстве дружил с известным писателем Эли Визелем, и тот упоминает его в своей автобиографии. После войны переехал в Америку, оттуда в Израиль. Автор книги "Мишне Алахот".



Участок Дети "Авивим"

22 мая 1970 года было совершено террористическое нападение на школьный автобус из поселка Авивим. 12 израильтян, включая 9 детей в возрасте от 7 до 14 лет, были убиты, 24-25 — ранены, в том числе тяжело. В 2013 году число жертв этого теракта возросло: через 43 года умерла одна из раненых в тот день - воспалился осколок от гранаты, с которым она жила все эти годы.

Ранним утром 22 мая автобус, в основном с детьми 1 — 3-х классов, всего — более 30 пассажиров, как обычно, выехал из поселка Авивим близ границы Израиля с Ливаном, и должен был доставить детей в местную школу в Довеве. Террористы, предположительно прибывшие из Ливана, заранее разведали расписание движения автобуса и устроили засаду на шоссе № 8967. Автобус был обстрелян, в том числе из ручного противотанкового гранатомёта, с обеих сторон дороги.



Водитель автобуса Рами Яркони (за несколько месяцев до теракта уже спасший своих пассажиров, выскользнув из засады террористов), как и двое других взрослых, был в числе пострадавших от первого залпа, но продолжил движение. После того, как они были убиты, автобус врезался в дорожное ограждение, при этом террористы продолжали вести огонь по автобусу.

Террористы задержаны не были.

Жертвы теракта: Эстер Авикезер (23 года), Йехуда Охайон (10 лет), Яффа Батито (8 лет), Маймон Битон (7 лет), Хавива Битон (7 лет), Хана Битон (8 лет), Шимон Битон (9 лет), Шуламит Битон, Махлуф Битон (28 лет), Ализа Перец (14 лет), Рами Яркони (29 лет), Шимон Азран (35 лет), Лея Ревиво (52 лет) - скончалась от оставшегося в голове осколка в 2013 году. (информация из Википедии)



Вход на участок



Могилы детей, учившихся в первых трех классах



Участок Дети "Маалот"

Здесь похоронены дети, жертвы массового убийства израильских мирных граждан, совершённого в период с 13 по 15 мая 1974 года боевиками террористической организации Демократический фронт освобождения Палестины (ДФОП) в городе Маалот. Проникнув в Израиль через границу с Ливаном, террористы убили четырёх мирных жителей в разных местах и, сумев избежать поимки, взяли в заложники не менее 89 человек в школе «Нетив Меир», после чего потребовали освободить 26 своих соратников из израильских тюрем.



После осады здания, длившейся почти десять часов, спецназ предпринял попытку штурма, но террористы успели убить 25 и ранить не менее 30 заложников, перед тем как были уничтожены сами. Всего в результате резни погибло 29 человек, из которых большую часть составили дети, находившиеся в заложниках в школе «Нетив Меир».

В ту ночь в школе остановилась на ночлег большая группа старшеклассников из государственной религиозной школы города Цфат, прибывшая на традиционную в связи с государственным праздником экскурсию в Западную Галилею. Руководство школы уже знало о теракте у границы и перед отправкой детей поинтересовалось у полиции, не стоит ли отложить поездку. Полиция ответила, что делать это необязательно, необходимо лишь передвигаться на автобусах исключительно по центральным дорогам. На ночлег мальчики из Цфата заняли коридор второго этажа школы «Нетив Меир», а девочки разместились на третьем.

У входа в школу террористы столкнулись с учителем, заночевавшим в автобусе. Избив преподавателя, преступники велели провести их в школу, после чего разделились: один остался около дверей, другой принялся сгонять мальчиков в конец коридора, третий — приказал девочкам спускаться на второй этаж. В школе началась паника. Всего в руках террористов оказалось 89 человек, из которых 85 были подростки от 15 до 17 лет, два учителя и два медработника. Cогнав заложников в один класс, террористы заминировали помещение при помощи самодельных взрывных устройств, соединённых в одну цепь и установленных по периметру.

В 4:45 утра о захвате были оповещены премьер-министр Израиля Голда Меир и глава генштаба Мордехай Гур, который через два часа вместе с министром обороны Моше Даяном прибыл в Маалот. К школе были стянуты силы спецназа, однако вступить с террористами в переговоры никак не удавалось: в ответ на малейшую попытку приблизиться к зданию они открывали огонь.

Спустя пару часов боевики передали письмо с ультиматумом, в котором требовали от израильских властей выпустить из заключения и переправить в Дамаск 26 их соратников. Также было указано, что после выполнения этого условия туда же должны отправиться террористы со всеми заложниками, откуда их отпустят домой. Террористы потребовали выполнения условий до 18:00 того же дня, пригрозив взрывом помещения с заложниками в случае отказа

Штурм начался в 17:25, но план израильтян распался с первых секунд. Снайпер смог лишь ранить в плечо главаря боевиков. Бойцы, которые должны были подобраться к окну класса снаружи, не сделали этого, так как не было дано команды о начале операции, и фактически она началась с выстрелом снайпера. Вторая группа ворвалась в школу, однако при входе Зияд Рахим встретил их автоматной очередью. Трое солдат были ранены и отступили. Из-за того что кто-то из спецназовцев некстати воспользовался дымовой гранатой, штурмовая группа пробежала лишний лестничный пролёт. Благодаря этой заминке, Рахим успел вернуться в класс и открыл огонь по заложникам. Спецназовцы, остававшиеся под окном, решили, что их товарищи уже приступили к ликвидации боевиков, и стали помогать детям, которые начали выпрыгивать из окна. Рахим успел расстрелять два магазина из автомата Калашникова и бросить гранату, до тех пор пока не был застрелен спецназом, ворвавшимся в класс через двери.

Операция продолжалась около 30 секунд, но за это время Рахим успел убить 25 человек и тяжело ранить 10. Ещё 20 человек получили ранения средней тяжести. (информация из Википедии)



Могилы двух девочек, Сары и Иланы. Им было по 15 лет



В заключение

За час с лишним мы успели обойти лишь малую часть кладбища. В старой части мы увидели лишь основные могилы, несколько могил пропустили, т.к. на кладбище не оказалось указателей, а посмотреть заранее, как выглядят могилы, мы не догадались - так мы не смогли найти могилу Ханы и семи сыновей. Мы не дошли до военного кладбища, и до участков, где похоронены жертвы еврейских погромов 1929 года и казненные в 1947 году в тюрьме Акко еврейские повстанцы.

Тени на кладбище очень мало, имеет смысл взять головной убор (а тем, кто боится солнца - панаму или зонтик). Питьевой воды на верхней части кладбища нет. Что самое странное, у выхода на верхней части кладбища нет и умывальника, чтобы омыть руки, как это принято делать по выходу с кладбища. Ближайшая раковина с кружкой оказалась в магазинчике сыров Меири.

Скамеек для отдыха тоже немного: есть скамейки и навес на верхней молитвенной площадке (у могилы Ари), а потом мы смогли посидеть лишь на участке "детей Маалот".

Тем, кто соберется идти на кладбище: удобнее начинать маршрут сверху, от старого города Цфата и двигаться вниз по склону горы. Пройдя кладбище насквозь и осмотрев его новую часть, имеет смысл вернуться в город на такси или на рейсовом автобусе.
Tags: Цфат, история
Subscribe

  • Западная Галилея. Кибуц Гаатон

    В общинной и религиозной жизни еврейского народа танец служил для выражения радости и горя еще с библейских времен, а сегодня является неотъемлемой…

  • Галилея и бедуины (3)

    19 мая в Галилее начнется бедуинский фестиваль "Ночи Рамадана" (заключительная часть) American Stable / Конная ферма в Бир-аль-Максур "Учеба,…

  • Галилея и бедуины (2)

    19 мая в Галилее начнется бедуинский фестиваль "Ночи Рамадана" Начало пресс-тура — по ссылке: Галилея и бедуины (1) "Птичий край" Галилеи…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • Западная Галилея. Кибуц Гаатон

    В общинной и религиозной жизни еврейского народа танец служил для выражения радости и горя еще с библейских времен, а сегодня является неотъемлемой…

  • Галилея и бедуины (3)

    19 мая в Галилее начнется бедуинский фестиваль "Ночи Рамадана" (заключительная часть) American Stable / Конная ферма в Бир-аль-Максур "Учеба,…

  • Галилея и бедуины (2)

    19 мая в Галилее начнется бедуинский фестиваль "Ночи Рамадана" Начало пресс-тура — по ссылке: Галилея и бедуины (1) "Птичий край" Галилеи…